単語 "the wholesome meat is at another man's cost" の日本語での意味

"the wholesome meat is at another man's cost" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

the wholesome meat is at another man's cost

US /ðə ˈhoʊl.səm miːt ɪz æt əˈnʌð.ər mænz kɔːst/
UK /ðə ˈhəʊl.səm miːt ɪz æt əˈnʌð.ə mænz kɒst/
"the wholesome meat is at another man's cost" picture

慣用句

他人の奢りだと肉もいっそう旨い

used to describe someone who enjoys or consumes things more when they do not have to pay for them

例:
He always orders the most expensive steak when the company pays; the wholesome meat is at another man's cost.
会社が払うときはいつも一番高いステーキを注文する。他人の奢りだと肉もいっそう旨いものだ
I noticed he eats much more at parties than at home; I guess the wholesome meat is at another man's cost.
彼は家よりもパーティーでずっとたくさん食べることに気づいた。他人の奢りだと食が進むのだろう。