単語 "the wholesome meat is at another man's cost" の日本語での意味
"the wholesome meat is at another man's cost" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
the wholesome meat is at another man's cost
US /ðə ˈhoʊl.səm miːt ɪz æt əˈnʌð.ər mænz kɔːst/
UK /ðə ˈhəʊl.səm miːt ɪz æt əˈnʌð.ə mænz kɒst/
慣用句
他人の奢りだと肉もいっそう旨い
used to describe someone who enjoys or consumes things more when they do not have to pay for them
例:
•
He always orders the most expensive steak when the company pays; the wholesome meat is at another man's cost.
会社が払うときはいつも一番高いステーキを注文する。他人の奢りだと肉もいっそう旨いものだ。
•
I noticed he eats much more at parties than at home; I guess the wholesome meat is at another man's cost.
彼は家よりもパーティーでずっとたくさん食べることに気づいた。他人の奢りだと食が進むのだろう。